2ntブログ
パンティ
2015 / 01 / 28 ( Wed )
「知ってても偉くないUSA語録」町山智浩(文芸春秋)という本の中に
「最近パンティという言葉をとんと聞かなくなった」という記事があった。

パンティという言葉の元々の意味は「おへそから下を隠す小さな下着」という意味だそうだ。
転じて「パンツの幼児語」という意味もあり、アメリカ人が「パンティ」と聞いてまず思い浮かべるのは、
イチゴやキティちゃんのプリントがある幼女用の下着、
続いてレースだったりTバックだったりの性的な興奮を誘発する下着、
なのだそうだ。

なので、いまや「不快な英単語ランキング」の上位に鎮座する単語になったとか。
とにかく女性陣から嫌われる言葉なので、次第に使われなくなったということらしい。

日本でも使わなくなった。
あるバラエティ番組で司会者が「最近はパンティって言わないの?」と若い女性たちにふったところ、
「なんだかいやらしい。パンツとかアンダーウェアとか・・・」
「なんでや、パンティでええやないか」
「いやだ~~(笑)」
てな感じだった。

しかし「景子と」を書いているときに「パンツを脚から抜いた」とやると、なんだか色っぽくない。
やはり「パンティの上から割れ目に沿って指を動かすと・・・」という具合に書きたくなる。
ある種の小説に使う書き言葉として、なんとか命脈を保っているのかもしれない。

思春期のスカートまくりから始まって、白い三角の小さな布は、おじさんたちの憧れなのにねえ。








関連記事

テーマ:自伝的官能小説 - ジャンル:アダルト

20 : 37 : 28 | エロ話 | トラックバック(0) | コメント(0) | page top↑
<<酒井美紀 | ホーム | かわいさとみ その2>>
コメント
コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバックURL
http://tokkot44.blog.2nt.com/tb.php/777-42e58fb8
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |